воскресенье, 23 сентября 2012 г.

Анжела Малышева

  WWW Belarus: Вечерний Минск
14 ЯНВАРЯ 1998 г. СРЕДА N 7 (8816)
Коррида — не главная гордость Испании 

Об испанском городе Хатива Анжела Малышева и Эрнест Пешков впервые услышали во время учебы в Академии искусств. Рассказывал о нем студент-график Юрий Яковенко, которому в 1993 году посчастливилось участвовать во втором бьеннале станковых работ. С 1991 года проводит эти конкурсы мэрия Хативы, где в ХVI веке родился великий испанский живописец и гравер Хосепе де Рибера. Его именем и назван конкурс, который привлекает художников-графиков многих стран мира.
Пешков участвовал в третьем бьеннале, тогда в 1995 году работу студента Белорусской академии искусств включили в каталог конкурса. Эрнест уговорил свою однокурсницу Анжелу Малышеву принять участие в конкурсе 1997 года. Решили отправить в Испанию дипломные серии “Адзiнства Сусьвету” (Э.Пешков, руководитель В.П.Шарангович) и “Каханне” (А.Малышева, руководитель В.Н.Вишневский).
В декабре Малышева и Пешков получили приглашение принять участие в презентации, а Анжеле предлагалось еще и лично получить Гран-при за офорт “Уладарнiца стыхii”.
— А дальше все было как в сказке. Вначале безрадостной, потому что пришлось преодолевать бюрократические барьеры в оформлении документов на выезд, на вывоз работ и т.д., — рассказала Анжела. — Нелегким стал и путь в Испанию. На самолет не было денег, так что ехали до Варшавы поездом, а оттуда до Мадрида автобусом. Путь в двое суток утомителен, но каждый час приближал к кульминации очень важного для нас события. Потом сказка пошла по классической фабуле — торжествовали добро, свет, радость.
... Выставка в Доме культуры, заинтересованная публика, внимание организаторов выставки, процедура вручения в клубе “ROTARY” Гран-при и денежной премии — все это оставило неизгладимое впечатление. А еще постоянное ощущение гордости: белорусскую школу графики оценили и полюбили в Испании — на родине Гойи и Риберы.
— Целиком разделяю чувства Анжелы, — продолжил рассказ Эрнест. — Дело в том, что из четырех прошедших бьеннале белорусские графики участвовали в трех. В предпоследнем, например, их было пять — и все работы не остались без внимания. В последнем, четвертом, мы выглядели пристойно: Гран-при получила Малышева, а я стал вторым в шестерке финалистов, шесть работ (две Анжелины, две мои и две Юрия Яковенко) включены в каталог, который рассылается в крупнейшие музеи мира.
Что касается личных впечатлений, то могу сказать: не предполагал, что есть страна, где живет столько страстных поклонников гравюры. Альфонсо Рус Терол, мэр города, директор Дома культуры Хосеп Санчис Мартинес, художник Рафаель Гомес Аранда организовали для нас с Анжелой насыщенную культурную программу. Но всюду, где бы нам ни приходилось бывать, мы видели графические работы. Сложилось впечатление, что пристрастие к графике — это национальная черта испанцев. Если кто-то не представляет Испанию без корриды, то я не представляю ее без офорта.
Валерия Шпота.
Михаил Минкович -- фото. 


АНЖЕЛА МАЛЫШЕВА: «Только за пределами страны я почувствовала себя художником»


Экспресс НОВОСТИ | Культура | 16/02/2007 | Анна ТРУБАЧЕВА


В свое время великим людям нашей родины приходилось бежать за границу, где, после, изнывая от ностальгии, они творили свои самые гениальные произведения. Сегодня все печально по-другому: белорусские художники и писатели побыстрее цепляются за любое предложение перебраться для работы хотя бы в Польшу, лучше, конечно, в Германию или Англию, еще круче во Францию или Испанию. Редкие исключения продолжают творить на благо родины, которая в свою очередь в упор не замечает культурного оттока за рубеж.
Повидать родителей-друзей в Минск прилетела Анжела Малышева, выпускница столичной Академии искусств, график, покорившая своими гравюрами жюри конкурса Биеналле в испанской Валенсии и взявшая гран-при на конкурсе Миро. Классическая техника выполнения работ, ставшая в современной графике редкостью, густо замешанная на абстрактных сюжетах и образах, удивила даже старушку-Европу. После всех побед и стажировки на Майорке Анжела обнаружила в себе желание продолжать учиться именно в Испании, в стране «резкого контраста красок и замечательных людей».
– Мне и в голову не могло прийти, что я останусь там больше, чем на год. И хотя у меня не было цели получить второе высшее художественное образование, я, изучив испанский в Беларуси, отправилась в Валенсию, чтобы познакомиться с техникой современной печати в главном университете провинции. Потом поступили предложения подготовить докторскую, и я до сих пор не знаю, что отвечать своим знакомым тут и там, как надолго я останусь в Испании.
– Заметили ли вы различия в методиках преподавания белорусского и испанского университетов?
– Там студентам дают определенно больше свободы для самореализации, больше теории по специальным предметам. Хотя, мне сложно сравнивать, ведь к ним я поступила уже на базе нашего высшего образования. В то же время я видела методику преподавания для бывших школьников, новичков в университете и могу сказать, что наше образование лучше. Во-первых, у нас до сих пор сохраняются классические традиции школы рисунка, живописи, там этому уделяют мало внимания. Большинство своего учебного времени студенты Испании посвящают изучению философии или эстетики, например, и другой теории, несвязанной с живописью. Но в их системе образования есть большой плюс: студентам не обязательно сдавать какие-то определенные экзамены в конце каждого учебного года. Есть список предметов, которые человек должен освоить, у него на это несколько лет, чтобы подрасти до той или иной науки, действительно понять суть дисциплины и сдать в любое удобное время, то есть во времени студента никто не ограничивает.
– Защита докторской обычно предполагает преподавание в будущем…
– Если бы я была испанкой, то со временем смогла бы стать профессором в университете и преподавать. Пока же у меня нет ни желания, ни должного социального статуса. Пока я не рассматриваю вариант остаться жить здесь навсегда. Но, только выехав за пределы страны, я почувствовала себя художником. В Минске невозможно набраться опыта, как в Европе, потому что здесь, чтобы научиться чему-то, приходится попадать из одной школы, влияния, тенденции в другую, где всякий пытается рассказать тебе, до какой степени и в какую сторону необходимо развивать свой талант.
– Чем займетесь, вернувшись на Родину?
– Вообще-то, это всего лишь миф, что славян, «таких талантливых и работящих», ждут с распростертыми объятьями, как только они выезжают за границу. Там тоже довольно сложно заработать на жизнь, будучи художником. Кстати, в Испании профессиональные художники после университета редко продолжают свой творческий путь в искусстве, потому что это невыгодно – быть художником. Вполне возможно, что я скоро вернусь домой и продолжу заниматься гравюрой. Выставляться здесь я еще не пробовала, разве что в коллективных выставках, хотя мои работы были приобретены когда-то Музеем современного искусства им. Шаранговича и Могилевским художественным музеем. Надеюсь продолжить заниматься творчеством в Беларуси. Хотя тут такие серые зимы… (улыбаясь, поеживается)… Испания покорила меня резким контрастом красок. Всегда лето! А в общем, и это иногда надоедает, но местные жители умудряются как-то замечать разницу в смене сезонов.
– А наших там много?
– Они там точно есть, но я с ними не общаюсь: встречаться только ради того, чтобы услышать русскую речь? Друзей находят по интересам. И у меня есть свой собственный особенный мир – графика, – в котором никогда не бывает грустно или одиноко.

А.Малышева. Соединение противоположностей. Офорт. 1997. 49 х63

А.Малышева. Пантомима превращений. Офорт. 1997. 49х63


Малышева Анджела

Художник. Республика Беларуссия

Источники:
belarus.net
bdam.by

Комментариев нет:

Отправить комментарий